magazinelogo

Translation and Foreign Language Learning

ISSN Online: 3069-0315 Downloads: 15174 Total View: 83738
Frequency: monthly CODEN:
Email: tfll@hillpublish.com
ArticleProfiles in Translation and Intercultural Communication http://dx.doi.org/10.26855/tfll.2025.09.030

At the Crossroads of Traditional Chinese Medicine and Translation: A Profile of Dr. Bi Fanggang

Feng Yue1,*, Feng Lin2

1College of Foreign Language, Fujian Normal University, Fuzhou 350117, Fujian, China.

2School of Foreign Languages, Fuzhou University of International Studies and Trade, Fuzhou 350202, Fujian, China.

*Corresponding author: Feng Yue

Published: September 30,2025

Abstract

Dr. Bi Fanggang, a renowned physician, is the founder of Benevolence TCM Clinic in Jinjiang, Fujian Province, P.R.China. He treats a wide spectrum of conditions, attracting patients from far beyond the city who seek his expertise. The clinic’s walls are adorned with silk banners of gratitude, while its online review pages overflow with praise. Guided by his own principles, Dr. Bi upholds the holistic diagnostic vision of traditional Chinese medicine. He advocates treatments that respect the natural course of illness and allow pathogenic factors to find proper release. Emphasizing the distinction between Chinese and Western medical traditions, he remains faithful to the Chinese approach of treating the patient as an integrated whole. Yet Dr. Bi is more than a physician. He is also engaged in research and public medical education, and he is also a translator deeply engaged with the challenges of rendering TCM terminology into other languages. Standing at the crossroads of medicine and translation, Dr. Bi bridges two worlds, extend-ing the reach of traditional Chinese medicine through both healing and words.

Keywords

Bi Fanggang; Traditional Chinese Medicine; Translation

References

Benevolence TCM Clinic in Quanzhou (BTCIQ). (2022, February 18). “Dr. Bi”. https://mp.weixin.qq.com/s/7wWwZr2-fSgEfcq6MPT8Sw

Bi, F. (2012). A Study on the English Translation of Terms Related to Etiology and Pathogenesis in Traditional Chinese Medicine [Master’s thesis, Fujian Normal University].

Bi, F., & Ruan, S. (2010). An Overview of Research on the Treatment of Hyperlipidemia with Traditional Chinese Medicine. Chinese and Foreign Medical Research, (02).

Bi, F., Yue, F., & Huang, X. (2012). On the Translation of ‘Xu’ and ‘Shi’ based on the Exploration of their Connotations. Chinese Science and Technology Terminology, (03).

Li, Z. (2008). International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese Medicine. People’s Medical Publishing House.

Ma, L. (2018, January 12). Stomach illnesses are caused by eating. The Haixi Morning Post.

Ruan, S. (2009). Chinese Patent Medicine. People’s Medical Publishing House.

World Federation of Chinese Medicine Societies. (2009). WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region and International standard Chinese-English basic nomenclature of Chinese medicine.

How to cite this paper

At the Crossroads of Traditional Chinese Medicine and Translation: A Profile of Dr. Bi Fanggang

How to cite this paper: Feng Yue, Feng Lin. (2025). At the Crossroads of Traditional Chinese Medicine and Translation: A Profile of Dr. Bi Fanggang. Translation and Foreign Language Learning1(2), 394-400.

DOI: http://dx.doi.org/10.26855/tfll.2025.09.030